Nechte se nakazit a noste fádní barvy

Reklamy mě baví a všímám si jich. Miluju ty chytré, vtipné, překvapující. A přesně takové reklamy jsem ještě nikdy neviděla na Facebooku. Jasně, nacpat na pár centimetrů čtverečních fotku, úderný titulek a ještě k tomu pět šest řádek textu, který by měl zaujmout, není nic jednoduchého. Jenže někdy mám pocit, že facebookové reklamy pro řadu firem snad dávají dohromady uklízečky a údržbáři. Anebo někde existuje nějaká podloudná skupina kreativců-záškodníků, kteří mají za úkol tvořit ty nejhloupěji napsané reklamy na světě. 



Jeden takový kreativec nejspíš vymyslel tuhle reklamu firmy Slevomor. Věta "Tak nech se nakazit a buď navždy krásná" mě určitě nepřesvědčí, že bych měla jít na kurz líčení. Spíš z ní mám pocit, že na tomhle kurzu na mě napatlají pudr napuštěný smrtícími bakteriemi, takže sice budu krásně nalíčená, ale v několika minutách taky mrtvá. A budu tedy krásná už úplně navždycky. 




Podobně se vyřádili i v Krutých hadrech. Jen jsem nepochopila, co je dnes v tak nekompromisní slevě. Moje peněženka? 


A takhle to dopadne, když se finanční ředitel zahraniční firmy rozhodne, že překladatel není potřeba, když ho máme v gůglu a zadarmo.  "Mějte Vzorky otestovat! Panel Toluna připojit dnes!" Zní to trochu jako šifrovaná modlitba nějaké hodně ujeté sekty.  






Ve společnosti e-sofia.cz by si zas měli zopakovat pravidla pro psaní interpunkce. Nebo tam jen chtěli zjistit, kolik chyb se dá udělat ve dvou větách? Rozumím tomu, že nacpat do dvou krátkých vět informaci, že firma prodává sportovní, bezešvé i krajkové modely a ještě má poštovné grátis, je vážně složité. Jenže když se to udělá blbě, vyleze z toho paskvil, z něhož by kdejaký rejpal mohl usuzovat, že prodávají bezešvé krajkové pánské slipy vhodné na sport. 



Malá popleta při tvorbě téhle reklamy do posledního písmenka potvrdila své vlastní jméno. Nejenže si popletla přivlastňovací zájmena, ještě k tomu nabádá matky, aby nechaly holčičky nosit fádní barvy. No, možná prodávají nějaká antidepresiva, která rozzáří den všem těm dětem v šedém a béžovém oblečení. 



Společnost Ferratum pochopila, že spoustu lidí na Facebooku baví odpovídat na různé více či méně smysluplné otázky, jako třeba jestli jsou kluk nebo holka, kolik jim je let anebo jaký mají mobil. A tak vytvořila taky otázku. Nejspíš očekávala, že otázka se začne šířit Facebookem rychlostí blesku a všichni uvidí, kolik lidí si od firmy nadšeně a opakovaně půjčilo peníze. Jenže kreativci nejspíš zapomněli, že by měli zakázat uživatelům přidávání vlastních odpovědi. A tak nejvyšší počet hlasů má hned po odpovědi "Ani jedenkrát" odpověď: "To je pěkně na p*ču" a "Jsou to lichváři". Což asi nebyl  původní marketingový záměr.  Nejspíš právě proto už tahle otázka ze stránek firmy zmizela. 



Některé reklamy jsou tak strašně nesrozumitelné, že se mi jejich původní sdělení nepodařilo vůbec rozklíčovat. Možná, že věta "Kdo ještě nevím, ať pak nelamtuje" znamená: "Kdo si ještě nestihl koupit vstupenky, měl by si pospíšit, aby nelitoval." Nebo jde o nějakou tajnou festivalovou šifru. Ono se těch tajných festivalových šifer na stránce téhle akce najde víc. 






Začínám uvažovat o tom, že bych se na barčák na jedno největší vinobraní do Litoměřice přeci jen vydala, abych pak nelamtovala.



Všechny předchozí příklady se samozřejmě dají brát s nadhledem: Vesměs jde o překlepy a chyby z nepozornosti. Jenže podobné hloupé chyby by se na stránkách firem, i když jde "jen" o ty facebookové, prostě objevovat neměly. Tolerovat se dají na osobních webových stránkách, v komentářích nebo příspěvcích uživatelů, ale nikdy ne na oficiálním webu nebo profilu. Firma tak totiž dává najevo jediné: Je nám celkem fuk, jak se prezentujeme, chceme hlavně vydělat. A to opravdu není dobrý vzkaz pro zákazníky. 

________________________________________________________

Všechny screenshoty: facebook.com

67 komentářů:

  1. e-sofia.cz - vypadl obrázek

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Já ho vidím. Ale pro jistotu jsem ho nahrála znovu.

      Vymazat
    2. A já ho vidim:D M.

      Vymazat
    3. Já ho vidím v Mozzile, Google chrome jej nezobrazuje, v poslední době tento prohlížeč blbne...

      Vymazat
    4. Já už nemusím, já už ho vidím :-D

      Vymazat
    5. Google chrome ukazuje ;]

      Vymazat
  2. "...Rozumím tomu, že nacpat do dvou vět krátkých vět informaci...."

    Opravit pls :)

    OdpovědětVymazat
  3. Tak takhle jsem se při čtení článků už dlouho nezasmála. :D

    OdpovědětVymazat
  4. Já si chyb na oficiálních stránkách firem všímám docela často. A nejsou to jen malý firmičky, ale třeba i u ING jsem narazila na sice malej počet, ale byly fakt příšerný.

    Markéta

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Mně to přijde jak nějaký mor, co se postupně šíří nejen mezi firmami, ale i mezi děcky. Jako kdyby se ve školách přestala učit čeština nebo ji školáci bojkotovali. Pochopitelně, že u firem by to mělo být v prvořadém zájmu, protože takto často přijdou do kontaktu se svými budoucími a potenciálními zákazníky - a pokud zákazník vidí samé gramatické hrubky a stylistické kraviny, nejspíš si řekne, že i služby nebo výrobky té firmy budou pěkné s*ity. Ale kde to celé začíná? Jasně, u děcek. A u toho, co si odnesou ze školy. Blbé je, že učitel se může snažit jak chce, ale když ten žák nechce, tak se tu češtinu prostě nenaučí.
      Verunka

      Vymazat
    2. Proto bych třeba byla přísnější pokud jde o povinnou četbu, Opravdu kontrolovat jestli děti čtou, zadávat jim trochu atraktivnější četbu (namísto věcí typu Dalimilova kronika)...Protože čtení je nejjednodušší způsob jak se gramatiku naučit, a to bez drcení někonečného množství pravidel.

      Vymazat
    3. Já jsem jedna z těch, kterou nebaví číst knížky..Jsem asi divná, ale mnohem radši si čtu zajímavé články v časopisech nebo na Bloggeru. Povinnou četbu jsem nikdy nedočetla do konce, vždycky max. 30 stránek, pak mě to přestavlo bavit..Ono knížka není jednoduchej úkol z pravopisu, ale chce čas a nebudu ho trávit něčím, co mě k smrti nebaví :).
      PS: myslím, že ve svým věku ovládám pravopis dobře, měli jsme češtinářku, co nás doslova drtila a nikdy nešla s lákotu dál, dokud všichni neměli známku do trojky :)

      Vymazat
    4. Člověka ve škole nebaví plno věcí, ale stejně je dělá a ve finále se to často vyplatí...
      Chápu, že někoho čtení nebaví, ale osobně si myslím, že takový člověk spíš ještě nenašel tu pravou četbu. Knihy nejsou jenom Anna Karenina a Máj, existuje nepřeberné množství knížek o všem na co si pomyslíš. Sport, politika, móda, láska, historie, záhady, architektura, cestování, vraždy, mimozemštani, brouci, hubnutí, spaní, jídlo, jazyky, rostliny, názory, rozhovory, povídky...Ať už člověka zajímá cokoliv a chce o tom něco zjistit, může to vyčíst v knize:)

      Vymazat
    5. Ale je dobře, že čte alespoň něco. Kdybyste viděli ty výtvory co letos předváděli ve slohu "běžní" maturanti, chtělo by se vám brečet...

      Vymazat
  5. "Začínám uvažovat o tom, že bych se na barčák na jedno největší vinobraní do Litoměřice přeci jen vydala, abych pak nelamtovala."


    Smál jsem se nahlas, díky!

    pavel

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Já jsem se pochechtávala celý článek, ale tahle věta prostě nemá chybu, taky jsem se neudržela a smála se nahlas. Děkuju, Blondýno, za takovéhle články.

      Vymazat
  6. tak teď jsi mě dostala:-) Já tyhle reklamy ignoruju a nečtu,ale jak to tak vidím, brzo s tím začnu...

    OdpovědětVymazat
  7. No a na bilboarde v Bratislave som si včera prečítala, že musím ísť do kasína pre: nezabudnuteľné okamžiky, čo je bohemizmus, po slovensky je to okamih. Ale rôzne gramatiské chyby nachádzam skoro všade, dokonca niekoľkokrát aj v televíznych novinách.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ani "i´m lovin it" nie je gramaticky korektny anglicky vyraz...v reklamach sa ale pouzivanie nie spisovnych slov/konstrukcii dovoluje. Rovnako ako: "A co DNESKA? Treska." Ja sa tiez nad tym mnohokrat pozastavujem a rozculujem sa kvoli tomu, ale tak co uz. Alebo kolko Slovakov radsej povie "kľud" namiesto "pokoj"?

      Vymazat
    2. Pro Simi ohledně "I'm lovin' it":

      http://www.helpforenglish.cz/gramatika/slovesa/casy/pritomne/c2006100401-pritomny-prubehovy-cas.html

      - tady je tento jev vysvětlený

      Vymazat
    3. "I am loving it" není gramaticky správně, protože pro tzv. pocitová slovesa se nepoužívá průběhový čas. Za všech okolností je správně "I love it". To jen tak pro zajímavost a pro Andrássyho (když už tedy potřebujeme býti chytří).

      Soňa

      Vymazat
    4. Soňo, držitel certifikátu CPE by už o tomto jevu mohl něco vědět. Ale jestli věříš více své učitelce angličtiny ze ZŠ, tak prosím.

      Vymazat
    5. Ne, ale ještě jsem neviděla nikde, že by došlo ke concensu o tom, zda je to skutečně správný gramatický jev, nebo je to pouze hovorová forma. Až to někdo prohlásí ofiko za gramaticky správné, potom možná.

      Předpokládám, že autoři učebnic AJ gramatiky taky nemají jen PET, a v každé se píše něco jiného.

      Soňa

      Vymazat
    6. Andrássy: Ja toto vysvetlenie poznám, ale stále to nepovažujem za regulárny výraz v slogane. Situácia: som s niekym, šialene ho milujem, urobil niečo prekvapujúce, som nadšená a chcem povedať, že ho za to "desne" žeriem, chcem mu to zdôrazniť a poviem "I am lovin´ you."? Nepoviem - poviem jednoducho "I love you."

      Vymazat
  8. Jen k tomu úvodu :" mám dojem, že podobné reklamy dávají doma dohromady snad uklizečky nebo údržbáři.."
    Nemyslím, že by měly mít všechny uklízečky a údržbáři IQ houpacího koně a jako vedlejšák doma smolili přiblblé reklamy.
    Jak vidno, tak zprasit reklamu dovede i člověk jehož pracovní pozice by nám dokázala nalhat, že je inteligentní, krásný a mladý...
    I když nejsem ani uklízečka, ani údržbář, tak mě podobné škatulkování trochu vadí. Není to ani tak o pracovní pozici, ale o tom, že i ta uklízečka může být špatná nebo dobrá.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. přesně tohle mě taky napadlo, když jsem si to přečetla... Trochu mě to u Blondýny zklamalo

      Vymazat
    2. Myslím, že to tam bylo jako vyjádření toho, že ty reklamy dělal někdo, kdo to absolutně nemá v popisu práce, není to jeho obor a nevyzná se v tom.
      Místo uklízečky a údržbáře tam mohl být řidič, kuchařka nebo třeba hlavní matematik CERNu, vyjde to fakt nastejno.

      Zbytečně hledáte nekorektnost tam, kde není.

      Vymazat
    3. Jenže je tam uklízečka a údržbář... mě to nastejno nepřijde...
      Každý to cítí jinak.

      Vymazat
    4. Ale no tak, je to běžný příklad takové klišé, které se používá... například když učitel chodí pozdě do hodin a nemá nic připraveno, tak taky říkáme, že to za něj mohla vzít uklizečka a není to myšleno zle..takových klišé se přece používá plno.

      Vymazat
  9. Ty obchody snad mají víc překlepů než zboží :D

    P.S. Jak jsi psala o Lolitách, tak sem z Japonska přicestovala další příšerná móda, která si podle mě taky zaslouží článek. Jmenuje se to Yaeba a jsou to křivé upíří tesáky. A vypadá to opravdu opravdu hnusně.

    tarantule*

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Nezda se mi, ze by to sem doslo, link na kliniku, ktera neco takoveho provadi?

      Vymazat
  10. Jen malá poznámka k tomuto:
    "Vesměs jde o překlepy a chyby z nepozornosti. Jenže podobné hloupé chyby by se na stránkách firem, i když jde "jen" o ty facebookové, prostě objevovat neměly. Tolerovat se dají na osobních webových stránkách, v komentářích nebo příspěvcích uživatelů, ale nikdy ne na oficiálním webu nebo profilu."

    Hrubky a překlepy bych netolerovala nikde, kde to kromě autora může číst kdokoliv jiný. Možná ještě tak v e-mailech a SMS, potažmo dopisech, když napíše někdo "Mylá Mařenko", tak má ostudu jen u Mařenky, ale když píše blog, osobní stránku atd., tak by si to snad po sobě měl aspoň jednou taky přečíst. Pak to má v tomhle státě nějak vypadat, když je nám zatěžko i ve vlastním mateřském jazyce psát korektně.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Tak ted se Blondyna, co ma sama preklep v kazdym druhym clanku, urcite moc zastydela.

      Vymazat
  11. České firmy z nějakého důvodu na prezentaci kašlou. Anglické verze webovek českých firem jsou často k pláči - ale ani po upozornění to firmy nijak netankuje. Asi jsou zvyklí na mizerdnou kvalitu českých webů a soudí, že v zahraničí jsou na tom podobně.

    OdpovědětVymazat
  12. Moje oblíbené slovní spojení z reklamštiny je "dárek zdarma". Je to úplně všude a nejsmutnější je, že většině lidí vůbec nedojde, jaká je to kravina. Však když je to zadarmo, že :)

    OdpovědětVymazat
  13. Reklamy na FB jsou zpravidla tristní, doběla mě pak vytáčí otázky, proč si přeji dotyčnou reklamu vypnout. Příjemně mě překvapily reklamy na jazykovou školu Glossa - jsou vtipné a nápadité.

    OdpovědětVymazat
  14. A znáte reklamu na pohřební urny s kamínky Shwarowski (píše se to tak?) nebo na "cool trišenko"? I o tomhle si Facebook myslí, že by mě to mohlo zaujmout. Jaký mám odklikávat důvod?

    OdpovědětVymazat
  15. Myslím, že co se reklam v tomto článku týče, fádní barvy vítězí na plné čáře! =D

    OdpovědětVymazat
  16. Výborné, pobavila jsem se, jak už dlouho u Tebe ne! To se povedlo (vlastně nepovedlo).

    OdpovědětVymazat
  17. Podobně mě nedávno vyděsila reklama na kosmetické služby v pražském Palladiu, lákala zákaznice na "manikůru a pedikůru".

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. A podobnou perlu jsem si přečetla nedávno v regionálním tisku.
      Když se tím živím, tak bych měla aspoň vědět, jak se to píše, ne?

      Vymazat
  18. Omg, blondyno ty si nakonec nakej trapnej ppc "specialist" ne? Krome toho, ze si uplne debilni

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. A ty jsi autor které z těch reklam?

      Vymazat
    2. Jsem tvoje malomestska matka.

      Vymazat
    3. Proč se matka ptá dcery, jestli je PPC specialista? Neměla by to vědět? Chicht. Tyhle agresivní ubožáky miluju.

      Vymazat
    4. Jako marketingový specialista vás mohu ujistit, že zmiňované reklamy nejsou PPC. Honza

      Vymazat
    5. Tak to se mily Honzo nauc co je PPC (PPC = Pay Per Click) a jak se to na FB dela blbe?

      Vymazat
    6. Jak souvisí to jestli to je PPC s tím, že ty reklamy píše nějaký tatar? To se zas někdo naučil cizí slovo.

      Vymazat
  19. Az te potkam tak ti ublizim blondyno

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Sklapni, machýrku s malým pérem!

      Vymazat
    2. Blondyna ma maly pero? Ja si myslel, ze to je kluk.

      Vymazat
    3. Copak vás žere?

      Vymazat
    4. No to máme otevřené nebezpečné vyhrožování, doufám ty Lojzo, si nemyslíš, že když se nepodepíšeš, tak tě nenajdou, našli už fikanější týpky.

      My jsme například docela levou zadní vyhmátli takového úchyla jako jsi ty, co psal takové maily, ve spolupráci s policií v internetové kavárně. Koukal jak pako, i ty budeš koukat, tak toho radši nech, nebo si ublížíš ty a na dlouho.

      MV

      Vymazat
  20. Nad podobnými články se člověk nejdřív od srdce zasměje, ale pak musí LAMTOVAT nad stavem českého národa. Dobrý, Blondýno! Ti, kteří tento tvůj počin kritizují, mají nejspíš něco společného s oněmi nepovedenými reklamami :-)

    OdpovědětVymazat
  21. Teda dámo, umíte Vy něco jinýho než se vztekat a urážet ostatní? Nechápu tyhle skrz na skrz drbnovsky negativní stránky.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. "Nelamtujte", raději si zajeďte "do Litoměřice" na "barčák" kde "mějte vzorky otestovat". A "nechte se nakazit" :-))))

      Vymazat
    2. Připadají-li Vám tyto stránky skz na skrz negativní, tak pro zlepšení nálady "noste fádní barvy". :-))))

      Vymazat
    3. :-D velké plus oběma komentářům!

      Vymazat
    4. A pozor, tady má někdo 5 tříd základky a pořád nechápe, co ostatní na té gramatice mají.

      Vymazat
  22. :-D tak u tohodle článku jsem se velice pobavila :-D

    OdpovědětVymazat
  23. Webu votocvohoz jsem pomohla od bot na podpadku. Jedné firmě jsem před pár lety spolu s životopisem poslala taky nabídku korektury jejich webovek. Reakce u obou stejná, tedy nulová, ale ti první to aspoň spravili. Mimochodem, zatím nejlepší argument mé bývalé spolužačky, budoucí učitelky češtiny, proč má na Facebooku chybu (zeptala jsem se slušně, jestli si za tím stojí, už jen proto, že to třeba mohla mít ona dobře a já si to mohla myslet špatně), byl "mám prázdniny". Takže jestli se vám udělá u moře špatně, tak se nedožadujde doktora, protože on má přece dovolenou!

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ty znis jako dobra prudicka.

      Vymazat
  24. Myslim, ze to strojove prekladani reklam z puvodnich jazyku neni iniciativa firmy, která reklamu zadala, ale facebooku, který, jen tak pro poradek, pouziva k prekladani Bing...:-)

    OdpovědětVymazat